Si hay una parte que asusta especialmente a los candidatos que se están preparando para el examen del B2 de Cambridge por su dificultad y complejidad, esa es la Parte 4 del Use of English. Es seguramente por esta razón que en esta parte puedes conseguir hasta 2 puntos por respuesta correcta, por lo que merece la pena entrenar y prepararse a conciencia a fin de afrontarla con éxito.
En esta tarea se te pedirá que reformules una frase utilizando una palabra clave y pongas en práctica tu capacidad para parafrasear a través de tu conocimiento de la gramática y el léxico.
Si bien en esta parte pueden aparecer infinidad de estructuras, existe la posibilidad de agruparlas por patrones a fin de acotar las opciones y hacerlas ‘más digeribles’ a la hora de estudiar. Veamos algunas de estos patrones en detalle:
Phrasal Verbs:
She turned down the offer= She rejected the offer.
They need to follow up on the application= They need to check on the application.
Collocations:
He took a deep breath before starting the presentation = He took a deep breath to calm himself before starting the presentation.
The company has a strong reputation for quality products = The company is well-known for producing high-quality products.
Condicionales:
If they had known about the traffic, they wouldn’t have been late = They were late because they didn’t know about the traffic.
If I had studied more, I would have passed the exam = I didn’t pass the exam because I didn’t study enough.
OracionesComparativas:
The new phone is more expensive than the old one = The old phone is less expensive than the new one.
My sister is taller than I am = I am shorter than my sister.
Pasivas y causativas:
They made him apologize for his behavior= He was made to apologize for his behavior.
They repaired the car yesterday = The car was repaired yesterday.
I wish / If only:
I wish I could speak Spanish fluently = Unfortunately, I can’t speak Spanish fluently.
If only it would stop raining! = I wish it would stop raining.
Reported Speech:
«I will finish the report tomorrow,» he said = He said he would finish the report the next day.
«I have been working on this project for two months,» she said = She said she had been working on the project for two months.
Todoslostiemposverbales:
I have been studying English for three years= I started studying English three years ago and I am still studying.
I will have finished my degree by next year= I expect to finish my degree before next year.
He had already left when we arrived = He left before we arrived.
Verbosmodales y semimodales:
I should have studied more for the exam= I didn’t study enough for the exam.
She must have forgotten about the meeting = She probably forgot about the meeting.
Such, so, enough:
He is such a good cook= He is an excellent cook.
The film was such a disappointment that we didn’t recommend it to our friends = The film was so disappointing that we didn’t recommend it to our friends.
Preposicionesdependientes:
I am looking forward to seeing you soon = I am excited about seeing you soon.
She is interested in learning Spanish
He is responsible for the project
Verb patterns:verb + infinitive or verb + -ing
He decided to quit smoking= He made the decision to stop smoking.
We suggest taking the train = We recommend that you take the train.
She can’t help laughing at his jokes = She can’t stop herself from laughing at his jokes.
Recuerda anotar aquellos patrones nuevos que encuentres cada vez que practiques esta parte y revisarlos ‘everynow and then’ para memorizarlos.
Protocolo de Acción
Procura seguir unos pasos fijos en esta parte para automatizarla lo máximo posible. Por ejemplo, te sugerimos que:
- Busques dos cambios necesarios en cada oración. A menudo se te pedirá que hagas más de un cambio en la oración transformada, como usar una expresión fija además de un cambio de activa a pasiva.
- No olvides incluir la palabra clave y recuerda no cambiar la forma de la palabra.
- Usa entre 2 y 5 palabras, no más. Recuerda que las contracciones cuentan como dos palabras.
De la Teoría a la Práctica
A continuación, te proponemos una tarea para practicar. Recuerda escribir las palabras en mayúsculas al final de algunas líneas para que coincidan con el espacio correspondiente.
For questions 1-6, complete the second sentence so that it has a similar meaning to the first sentence, using the word given. Do not change the word given. You must use between two and five words, including the word given.
DRIVEN
We ………………………………. a very friendly taxi driver.
1) Joan was in favour of visiting the museum.
IDEA
Joan thought it would be ……………………………. to the museum.
2) Arthur has the talent to become a concert pianist.
THAT
Arthur is so ……………………………. could become a concert pianist.
3) »Do you know when the match starts, Sally?» asked Mary.
IF
Mary asked Sally ………………. time the match started.
4) I knocked for ages at Ruth’s door but I got no reply.
LONG
I ……………….. knocking at Ruth’s door but I got no reply.
5) Everyone says that the band is planning to go on a world tour next year.
SAID
The band ……………………….. planning to go on a world tour next year.
6) I’d prefer not to cancel the meeting.
CALL I’d rather ………………………………. the meeting.
¿Has pensado ya cuáles pueden ser las respuestas correctas? Vamos, a continuación, cómo podría resolverse el ejercicio paso a paso:
- Joan was in favour of visiting the museum.
IDEA
Joan thought it would be ……………………………. to the museum.
La palabra dada es «IDEA». Para completar la segunda oración, debemos usar la palabra «IDEA» y transformar la primera oración de tal manera que tenga un significado similar al original. En este caso, la transformación requerida es de afirmativa a afirmativa. Para completar la segunda oración, podemos agregar «a good» después de «would be» para que la segunda oración tenga un significado similar al de la primera oración. Por lo tanto, la respuesta es: «Joan thought it would be a good idea to go to the museum.»
- Arthur has the talent to become a concert pianist.
THAT
Arthur is so ……………………………. could become a concert pianist.
La palabra dada es «THAT». Para completar la segunda oración, debemos usar la palabra «THAT» y transformar la primera oración de tal manera que tenga un significado similar al original. En este caso, la transformación requerida es de afirmativa a afirmativa. Para completar la segunda oración, podemos usar «talented» antes de «that he couldbecome a concertpianist» para que la segunda oración tenga un significado similar al de la primera oración. Por lo tanto, la respuesta es: «Arthur is so talented that he could become a concert pianist.»
- »Do you know when the match starts, Sally?» asked Mary.
IF
Mary asked Sally ………………. time the match started.
La palabra dada es «IF». Para completar la segunda oración, debemos usar la palabra «IF» y transformar la primera oración de tal manera que tenga un significado similar al original. En este caso, la transformación requerida es de afirmativa a interrogativa. Para completar la segunda oración, podemos usar «ifsheknew» después de «Sally» para que la segunda oración tenga un significado similar al de la primera oración. Por lo tanto, la respuesta es: «Mary asked Sally if she knew what time the match started.»
- I knocked for ages at Ruth’s door but I got no reply.
LONG
I ……………….. knocking at Ruth’s door but I got no reply.
La palabra dada es «LONG». Para completar la segunda oración, debemos usar la palabra «LONG» y transformar la primera oración de tal manera que tenga un significado similar al original. En este caso, la transformación requerida es de afirmativa a afirmativa. Para completar la segunda oración, podemos agregar «spent a long time» antes de «knocking at Ruth’sdoor» para que la segunda oración tenga un significado similar al de la primera oración. Por lo tanto, la respuesta es: «I spent a long time knocking at Ruth’s door but I got no reply.»
- Everyone says that the band is planning to go on a world tour next year.
SAID
The band ……………………….. planning to go on a world tour next year.
La palabra dada es «SAID». Para completar la segunda oración, debemos usar la palabra «SAID» y transformar la primera oración de tal manera que tenga un significado similar al original. En este caso, la transformación requerida es de afirmativa a afirmativa. Para completar la segunda oración, podemos usar «issaidto be» antes de «planningtogoon a world tour nextyear» para que la segunda oración.
- I’d prefer not to cancel the meeting.
CALL I’d rather ………………………………. the meeting.
La respuesta correcta sería «I’drathernotcall off the meeting» porque «call off» es una expresión común en inglés para referirse a cancelar una reunión, evento u otra actividad planificada. Entonces, en este caso, «call off» es el término más adecuado para reemplazar «cancel» en la oración original.
Además, cuando se utiliza la estructura «wouldrather» en inglés, no es necesario incluir la preposición «to» antes del verbo en infinitivo. Por lo tanto, la construcción «I’d rather not to call off the meeting» no seríagramaticalmentecorrecta. La forma correcta es «I’d rather not call off the meeting».
Algunos Consejos Generales
Practica a diario: La práctica hace al maestro, así que no escatimes en ensayar este tipo de ejercicios. Presta especial atención a las estructuras verbales y las colocaciones idiomáticas, y ten en cuenta que algunas de las áreas más frecuentes en las que se te pedirá reformular son: phrasalverbs, condicionales, oraciones comparativas, pasivas y causativas, reported speech, verbos modales y semimodales, preposiciones dependientes y verb patterns.
Anota todas las expresiones nuevas: Anota aquellas estructuras verbales y colocaciones en las que sueles fallar, así como los phrasalverbs, los tipos de condicionales y algunos conectores que siempre te encuentras.
Recuerda no emplear más de 10 minutos para esta parte y no dejar ninguna respuesta en blanco, pues las respuestas erróneas no restan puntos. Con estos consejos y trucos, estamos seguros de que tendrás más confianza y éxito en la Parte 3 de Lectura y Uso de inglés del examen Cambridge B2 First. ¡Asegúrate de leer nuestro artículo completo para obtener más detalles y ponerlos en práctica hoy mismo! ¡Juntos conseguimos la Certificación Cambridge!
Manuela Mena
LANGUAGE TEACHER – Blog & Content Writer
direccion@feelthelanguage.com
https://www.linkedin.com/in/manuela-mena-b39067205/
Manuela Mena es Licenciada en Traducción e Interpretación, Máster en Neuropsicología, Experta en Docencia Online & Qualified CELTA Teacher. Actualmente trabaja como directora académica de la escuela de idiomas The Language House y CEO de la consultora educativa feelthelanguage.com.
Asimismo, imparte clases en la Universidad Antonio de Nebrija y el SDI de Múnich, además de examinar para los diferentes niveles de Cambridge ESOL.